第七十七章 节目海外播出,翻译都头疼

李白要为华夏作诗。

这是何等荣耀之事。

谁也想不出来,李白接下来会写出怎样**气回肠的诗句?

“一个人这一生不过百年时光,可是华夏却经历了上下五千年,人的一生在这五千年面前实在太过渺小,何等断气回肠,何等豪情万丈,才能够诉说着五千年的时光。”

“说实话,如果换做是我,我真的一个字都写不出来,想必这样的事情也只有李白一人能够做得到!”

“是啊,李白是诗圣,号称有酒就有诗,就是对他来说就跟玩儿一样,想必能够给人带来不一样的惊喜。”

观众们看到这里时已经开始搓手。

他们都已经迫不及待的想要知道李白究竟能写出怎样的诗。

准确来说,什么样的诗句才能够配得上华夏几千年的沉淀。

不仅仅只是观众们。

央视演播厅。

包括王导在我的工作人员,在看到这里时,心里也百般复杂。

周然出手阔绰,知道李白好酒,直接就掏出了一瓶上好的茅台,本以为周然是景仰先辈,没想到竟然有所求。

这反转实在是来得太快,大家一时之间应接不暇。

王导有些无奈的摇了摇头,“这个周然,真是打的一手好如意算盘,把这主意都打到李白的身上,这李白还甘之如饴,真真是有意思。”

“李白一代诗仙,偏偏碰上了周然,周然不知他所好,便投其所好,以酒换诗,既没有为难李白,你得到了自己想要,更是让观众们看到了想看到,这节目效果瞬间拉满,周然还真是擅长制造期待感。”

“做节目,最重要的就是留住观众,留住观众最重要的就是使他们保持期待,周然的确是这方面的天才,这是他第一次独立完成一档节目,能够做到如此地步,实在厉害。”

“没错,有很多在这混了几十年的人做了无数节目,他们也不一定能够达到哪种现在的水平,周然的确是个不错的苗子!”

“周然这个好苗子必须得好好培养,以后必定堪称重用。”

王导抖了抖身子,发麻的头皮总算是舒展了一些。

他紧紧的盯着画面,深吸了一口气。

这在他的眼里看来,只是一档节目,至于这李白作的诗,应该是周然提前写好的台词。

王导还真是不知道周然们能够写出怎样的诗句来。

李白不管怎么说都是诗仙,周然又会写出怎样的诗来配李白。

期待感的确是拉满了,不过,倒有几分兵行险招的意思。

不过,对于周然而言,王导的这些担心都是多余的。

毕竟,这所有的一切都在周然的预料之中。

于他而言,没有什么惊险不惊险,所有的一切都是他特意安排。

还有两个跟周然一同来央视的小年轻,年龄也跟周然差不多大。

他们这一天天的除了端茶倒水了之外,就没别的事。

可是周然不同,不仅能够主持节目,而且能够与千年之人谈心。

这差距,真的不是一星半点。

本来他们以为还能够对得上周然,但现在看来这分明是在做梦。

小张摇了摇头,一阵苦笑,“明明大家刚来的时候都差不多,到底是从什么时候开始差距越来越大了!”

“这个……谁知道呢,也许周然平时就趁着咱们不注意偷偷努力了吧,不过,这才多长时间,能够有这么大的进步,就说是再给我十年我也不一定能做到。”

“本来以为能够跟周然比上一比,怎么着也得挨追上人家,但是看现在这个状况,只怕是想太多!”

“知道是自己想多了就好,就怕你没有这个自知之明!”

两个人正说着话的时候,台长突然来了一句。

小张和小吴两个人被吓得像只鹌鹑一样缩在那里,一动都不敢动一下。

台长还没有就此罢休,看着他俩说道,“别说是你们俩了,就连我这一把年纪的人,要追上周然都不知道从何开始。”

“但咱们这一行,也少不了天赋和运气,当然了,最重要的还是实力,这三者可以说是缺一不可,天时地利人和,哪一样都不能少,哪一样都重要!”

……

这档节目不仅仅只是面对华夏,他面对的是全球。

国内观众的期待感已经拉满,至少他们能听得懂,就算不懂其中的意思,也知道人家想表达什么。

但是现在,面向国外的直播间里,手语老师和翻译老师脸都白了,根本就不知道该怎么翻译。

中华诗词之美本来就在于含蓄,如果翻译的太过直白,就失去了其中的韵味。

可如果不翻译,那这一期的节目就算是废了。

翻译老师几次愣住。

“哈喽,赶紧的,别愣着,大家都等着呢!”

“这个翻译是怎么回事,总是卡壳,都卡了好几次了。”

“赶紧的,赶紧的,这翻译到底还行不行了,实在是不行的话,不如就换一个吧。”

华夏观众表示,就算是再换一个更厉害的,只怕也只能这样,毕竟中华诗词之美,只可意会不能言传。

这要是真的一点汉语基础都没有的话,要想听懂,简直难如登天。

翻译老师嘴里嘀咕,都急出了一脑门的汗。

“云想衣裳……”

“这个的意思其实就是想说,就连云都想拥有这样的容貌……”

“……”

这些外国旅游人等了一口气车上没有喘上来。

“赶紧赶紧!”

“行不行了,一点业务能力都没有,还干这一行,是不是找打?”

翻译老师还有手语老师,人都已经麻了。

看着屏幕前闪过的一串又一串弹幕,生怕自己翻译的太慢挨揍,脑子里冒出了一句大白话。

“算了算了,翻译的不好总比挨打来的强,总之这句话就只有一个意思,那就是美!”

“对对对,就是说女人很美!”

外国友人,“……”

“这么多的字翻译出来就两个字,是不是太夸张?”

“我看这翻译就是有问题,实在不行就换人,难道就没有更厉害的了?”

翻译老师,“……换人就换人,这事儿我还真干不了!”

展开全部内容
友情链接